ė propaganda!

Rimas Kudelis offsight ;)

2007-11-04

Lokalizuotos sąsajos optimizavimas

Filed under: AK,L10N — RQ @ 22:28

Labai gudriai šį trumpą rašinį pavadinau, ane? ;)

O jo esmė paprasta – vakar po šiokios tokios diskusijos ir ginčų per „Skype“ gana žymiai patrumpinau „Thunderbird“ įrankių juostos mygtukų pavadinimus CVS’e. Atrodo, esu kelis kartus matęs nusiskundimų, jog lietuviškos konstrukcijos programų sąsajoje paprastai gaunasi žymiai ilgesnės už angliškas. Manau, jog iš tiesų tai gana didele dalimi priklauso nuo paties lokalizavimo ir to, kas jį atlieka. Kiek pasukus galvą (arba tiesiog atsisakius kažkurių principų), galima ir lietuviškus užrašus sukurti palyginus neilgus, tereikia, kad frazės ilgis taptų vienu iš jos tinkamumo vertinimo kriterijų. O kol didelės mūsų dalies ekranai vis dar veikia 1024×768 taškų skiriamąja geba, tai, manau, yra tikrai aktualu…

„Thunderbird“ mygtukų juosta angliškoje ir lietuviškoje sąsajoseRezultatas (ir – palyginimui – pirminis tekstas) – paveiksliuke. Tiesa, po pirmojo komentaro aš jį kiek pataisiau, tad čia matosi jau naujasis variantas.

Komentarų: 11 »

  1. asterisk turi gravatarą

    Ne „Žymė“, bet „Gairė“ arba „Žyma“ – http://www.vlkk.lt/konsultacijos/konsultacija.6026_1.html

    Komentaras by asterisk — 2007-11-05 @ 01:38

  2. ~V~ turi gravatarą

    Evolution forevah

    Komentaras by ~V~ — 2007-11-05 @ 18:41

  3. kiras turi gravatarą

    Kad taip tavo pavyzdžiu visi pasektų …

    Komentaras by kiras — 2007-11-05 @ 19:55

  4. RQ turi gravatarą

    Auri, ačiū, pakeičiau. Dabar bus „Gairė“. :) „Žymė“ buvo likus iš tų anksčiau, kai angliškai šis požymis buvo vadinamas „Label“.

    Komentaras by RQ — 2007-11-05 @ 22:49

  5. Blogorama #243 : nežinau.lt turi gravatarą

    [...] likusius gal suporuokite patys: trumpesnė ir patogesnė lietuviška Thunderbird sąsaja, melagio atpažinimo būdai, nepraustaburniai Lietuvos diplomatai, [...]

    Atgalinis pranešimas by Blogorama #243 : nežinau.lt — 2007-11-06 @ 20:45

  6. jurkis turi gravatarą

    O nekeisi „šlamšto“ į „brukalą“?

    Komentaras by jurkis — 2007-11-06 @ 22:05

  7. RQ turi gravatarą

    :) O norėtum, kad pakeisčiau? :D Šiaip jau neketinu.

    Komentaras by RQ — 2007-11-06 @ 22:17

  8. eMeR turi gravatarą

    Ziniatinklyje brukaliai bruka savo brukalus… OT, ale baisiai lietuviskai skamba :D

    O seip saunuolis. Gauni riebu pliusa uz trumpaji varianta ;)

    Komentaras by eMeR — 2007-11-08 @ 22:10

  9. eMeR turi gravatarą

    P.S. Rasyta is telefono, todel priekaistu del lietuvybes nepriimu. Kaip ir dabar ;)

    Komentaras by eMeR — 2007-11-11 @ 01:42

  10. RQ turi gravatarą

    eMeR, kas nori, visada ras pasiteisinimą.

    Pvz., „As dabar programinu.“, „Man taip patogiau.“, „Rasau is iPhono.“, „Kam to reikia?“ ir t.t. Nieko naujo.

    Komentaras by RQ — 2007-11-11 @ 13:59

  11. eMeR turi gravatarą

    Išmokyk iPhoną lietuviškai rašyt – su mielu noru naudosiu. Yra kaip yra, kad ir kokie tamstos įsitikinimai bebūtų ;)

    Komentaras by eMeR — 2007-11-12 @ 21:33

Šio įrašo komentarų RSS srautas. TrackBack URI

Parašykite komentarą

Copyleft Rimas „RQ“ Kudelis :: Aš naudoju „WordPress“ :: Dar naudoju IE7 :: Dar pasinaudojau CSG :: Spam policy